Tuesday, April 29, 2008

英文趣事(5):并不谦卑的 IMHO


IMHO 是 In My Humble Opinion (以我之愚见;依我谦卑的看法) 的缩写。第一次在同事的错误分析报告里见到这个缩写。他在那里回答质量检测人员的提问。

这位洋人同事英文超级棒,可以在10分钟内写出5、6页报告,是我的偶像。我立时觉得他这个短语很妙。当天就用到跟我上司的对话中。

上司听到后显得特别高兴,委婉地说这个短语实际上在正常的工作环境中用得不算太多。

后来我再查了查,原来许多情况下使用这个短语表示“其实并不谦卑”的意思,大概也可译为“恕我直言”吧。

No comments: